Carrefour
Polacy zwykle Carrefour czytają jako „kerfur”, „kerrefur”, „kirfur”, „karfułar”, „karafiur”, „kerfor”. Poprawnie powinno się wymawiać nazwę francuskiej sieci super i hipermarketów jako „karfur”. Należy przy tym akcentować ostatnią sylabę słowa. Zgodnie z zasadami wymowy, „c” przed samogłoską czytamy jako „k”, a „ou” jako „u”. „E” jest nieme. Pierwszy sklep wybudowano na skrzyżowaniu 5 ulic w Annecy, we Francji, stąd też pomysł na nazwę. W języku francuskim carrefour oznacza skrzyżowanie.
Auchan
Auchan często czyta się jako „ałczan”, „anszułan”, „oszołom”, „szoszon”, „aszan”, „oszan”, „aczan” lub tak, jak się pisze – „auchan”. Jednak poprawna wymowa tej nazwy to „oszo”. Słowo jest homofonem nazwy dzielnicy Hauts Champs, gdzie powstał pierwszy market sieci. W języku francuskim „h” się nie czyta, „au” wymawia jako „o”, „ts” i „ps” są nieme. „Ch” przeczytamy jako „sz”, z kolei „am” jako „o”. Polska historia sieci rozpoczęła się w 1996 roku od otwarcia pierwszego hipermarketu w Piasecznie pod Warszawą. Ptak z logo Auchan to rudzik. Zwierzę wyróżnia się tym, że nie jest zbytnio płochliwe i niekiedy towarzyszy większym drapieżnikom ryjącym w ziemi, by dotrzeć do wykopywanego przez nie pokarmu.
Leroy Merlin
Nazwę francuskiego marketu budowlanego często wymawia się jako „lele mele” albo „liroj merlin”. Jednak poprawnie powinno się mówić „lerła merlę”. Zgodnie z zasadami francuskiego, „oy” czyta się jako „ła”, a „in” jako „ę”. Pierwszy sklep sieci Leroy Merlin nosił zupełnie inną nazwę – Au Stock Americain. Sprzedawano w nim amerykańskie produkty. Ostatecznie założyciel firmy postanowił połączyć w brandzie nazwiska swoje i swojej żony, czyli odpowiednio Leroy oraz Merlin.
Intermarché
Polacy sieć marketów spożywczo-przemysłowych nazywają „intermarszem”, „entermarszem”, „intermarszem”, „marszandem”, „marszalami” albo „muszkieterami”. Poprawnie intermarché czyta się jako „ętermarsze”. Według wcześniej przywołanych zasad, „in” wymówimy jako „ę”, a „ch” jako „sz”.
Decathlon
Nazwę sklepów ze sprzętem sportowym wymawia się jako „dekatlon”, „dikejtlon”. Poprawnie „decathlon” powinno się czytać „dekatlą”. Francuskie słowo oznacza dziesięciobój. Rozgrywa się on w trakcie dwóch dni. Najpierw zawodnicy biegną na 100 metrów, oddają skok w dal, pchnięcie kulą, skaczą wzwyż i ponownie biegną, tym razem na dystans 400 metrów. Kolejnego dnia sportowcy pokonują biegiem dystans 110 metrów przez płotki, rzucają dyskiem, skaczą o tyczce, rzucają oszczepem i biegną na 1500 m.
E.Leclerc
E.Leclerc nierzadko czyta się jako „eklerk” albo „eklerek”. Jednak nazwę francuskiej sieci marketów z artykułami spożywczymi i przemysłowymi wymawia się „lykler”. Pochodzi ona od nazwiska założyciela firmy, Edouarda Leclerca.
Wymowa w języku francuskim nie należy do najłatwiejszych. Jednakże znajomość kilku podstawowych zasad sprawi, że odczytanie na głos nazw popularnych marketów nie okaże się dla nas problemem.
A gdy już nauczysz się wymawiać nazwy supermarketów dowiedz się jeszcze, jakie sztuczki lubią stosować na swoich klientach!
Nie masz jeszcze Mojej Gazetki?--> Pobierz teraz, za darmo w Google Play lub App Store. |